Dernière MAJ : 13 / 02 / 2004
Stats page : 83293
Commenter cette page  ( 1)
Qu'est ce que c'est ? | Au sujet de Lineage 2 | Histoires et Légendes | Prelude

Sommaire:

Traduction par Velgos Riva (Prologue et épisode 1 à 7) - Autres sources : Mondes Persistants

Episode 7 : RETOUR AU FEU DE CAMP

L’étranger fit une pause dans son récit.

Fascinés par le conte, nous n’avions pas bougé alors qu’il nous révélait l’histoire de notre monde. Sa voix, pourtant douce, s’introduisait profondément dans nos esprits – telle une voix enchantée. Le mythe dont il parlait différait radicalement de celui que nous connaissions, pourtant aucun n’émit d’objection. Nous, les combattants les plus aguerris du continent, étions captivés par l’étranger et pourtant nous étions aussi anxieux, nerveux, effrayés même par ce simple homme. Lorsqu’à proximité, un hibou prit son envol, le bruit soudain du battement d’aile nous fit tous tressaillir.

L’étranger rit doucement, porta la pipe à ses lèvres, et continua son récit.

« Ne rejetez pas nécessairement mon histoire car elle est différente de celle que vous connaissez des dieux. Il n’est pas prouvé que vos prêtres soient plus proches de la vérité qu’un poète errant. L’histoire des dieux attrait à la volonté des dieux, pas des humains. Ainsi, comment de simples prêtres peuvent-ils connaître la vérité ? Écoutez-moi encore, pendant que je poursuis mon récit. Il s’agit maintenant de l’histoire du continent après la disparition des dieux. Il s’agit de votre propre histoire.»

VO

A return to the campfire

The stranger paused in his story.

Enthralled by the tale, we had not moved while he related the history of our world. His voice, though soft, penetrated deep into our heads -- as if magical in nature. The myth he spoke of was completely different from that which we knew, yet none protested. We, the most seasoned warriors in all the lands, were drawn to the stranger and yet on-edge, nervous, even fearful of this mere man. When a nearby owl took flight, we flinched at the sudden flapping of wings.

The stranger chuckled, raised the smoldering pipe to his lips, and continued his story.

"Do not automatically cast aside my story because it is different from those you know of the gods. There is no proof that your priests are closer to the truth than a wandering poet. The history of the gods is the will of the gods, not that of humans. And thus, how would mere priests know the truth? Listen again as I continue. This is the story of the land after the gods' disappearance. It is your own history."

retour haut de la page
Avertissement | Contact | © LaMaProd | Site membre L2DP